フランスと日本の架け橋になりたい
日本で頑張るリアルワン君にニャパンがインタビューする 『Akadama FAN(Friends Actual Note)』。 第3弾~フランスからきたモクタさん ◆どうして日本にきたのですか? 1992年にパリで日本女性と恋に落ち、1997年に結婚して日本に移り住みました。...
“I want to be a bridge between France and Japan”
Nyapan has an interview with a real-life Wan-kun who is from overseas living in Japan. Akadama FAN(Friend’s Actual Note) Episode 3 ...
This is entertaining,”This is Kyosai”!
The exhibition “This is Kyosai!” is now being held in The Bunkamura Museum of Art in Shibuya. I said “What on earth is this!?”. Kawanabe...
おもしろすぎるぞ、暁斎!
渋谷Bunkamura ザ・ミュージアムで開催中の「This is Kyosai!」 なんじゃこりゃ!と思わず声を出しそうになりました。幕末から明治を生きた天才絵師、河鍋暁斎(かわなべ きょうさい)。その暁斎作品の世界屈指のコレクター、イスラエル・ゴールドマン氏所蔵のレアな...
A picture is worth a thousand words! The experience ‘Shamisen of Nagauta’. It is punk and rock like!
“Nagauta” is a traditional Japanese classic music performed with Shamisen(three-stringed lute),which was originally played for Kabuki...
百聞は一見にしかず!パンクでロックな長唄三味線体験
「長唄とか三味線とか、古臭いし、なんとなくかったるそう~」と、勝手に思い込んでいました。江戸時代から脈々と受け継がれている伝統芸能だから「すごい」に違いないはずなのに、イメージ先行で何も知らないとは日本人として実に情けない……。...
“Ryotei” stands quietly in Minamiazabu in Tokyo
There is a stone gate, which is close to The Arisugawa no Miya Memorial Park.Have you ever seen the sophisticated sign board of...
東京・南麻布の杜に静かに佇む料亭
有栖川宮記念公園のほど近い場所にある石造りの門。「有栖川清水」の控えめな看板を見かけたことはありませんか。その先には謎めいたスロープが――。まるで決壊がはられたような雰囲気で、覗き込むのだけでもドキドキ。なんと、たまたまお誘いを受けて、ついにこの門をくぐることになったのです...
Today is the enjoyable Hina Matsuri ♪
March 3rd is known as “Hina matsuri=Dolls Festival” or also called“Momo no sekku=Peach Festival” in Japan.It is the day to celebrate...
楽しいひな祭り♪
3月3日は「桃の節句」、ひな祭り。 日本では女の子の無事な成長と幸せを願うお祝いの日です。そのルーツを改めて辿ってみると古代中国に遡ります。かつては。陰暦3月最初の巳の日が「上巳の日」と呼ばれ、邪気やケガレを払う日とされ、この日に川に入ってケガレを清める行事が行われていまし...